无关紧要之票,概不标判,则吏胥无权;不相交涉之人,概不往来,则关防自密。

解读“无关紧要之票,概不标判”的古代官场智慧,学习如何通过精简公文与谨慎交往来防止权力滥用、守护机密。

【原文】

无关紧要之票①,概不标判②,则吏胥无权③;不相交涉之人,概不往来,则关防自密④。

【注释】

① 票:政令、公文。

② 标判:将政令、公文签发执行。

③ 吏胥:官府中的小官吏。

④ 关防:防止机密泄露的一种印信,此处代指国家机密。

【翻译】

无关紧要的政令公文,一概不签发,这样小官吏就不会滥用职权了;没有公务往来的人,一概不相交往,这样国家的机密就不会被泄露了。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换