阿谀取容,男子耻为妾妇之道;本真不凿,大人不失赤子之心。
【原文】
阿 谀 取 容 ① , 男 子 耻 为 妾 妇 之 道 ; 本 真 不 凿 ② , 大 人 不 失 赤 子 之 心 。
【注释】
① 阿谀:说别人爱听的话,迎合奉承。取容:讨好别人。
② 本真:真实情况,本来面目。凿:穿凿附会,引申为矫揉造作。
【翻译】
用阿谀奉承的手段讨好别人,男子汉以这种小妾行径为耻;率真做人不矫揉造作,大丈夫不丢失内心的纯洁善良。
元芳,你怎么看?
- 共有 0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!