亲兄弟析箸,璧合翻作瓜分;士大夫爱钱,书香化为铜臭。
【原文】
亲 兄 弟 析 箸 ① , 璧 合 翻 作 瓜 分 ② ; 士 大 夫 爱 钱 , 书 香 化 为 铜 臭 。
【注释】
① 析箸:即分家。箸,筷子。
② 璧合:两璧相合,比喻美好的事物或人才结合在一起。瓜分:如同切瓜一样分割或分配。
【翻译】
亲兄弟因不和而分家,曾经美好和睦的家庭就此变得四分五裂;读书人爱钱,读书修身的高雅书香之气便沦为世俗贪财的铜臭味。
元芳,你怎么看?
- 共有 0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!