清欲人知,人情之常,今吾见有贪欲人知者矣,朵其颐,垂其涎,惟恐人误视为灵龟而不饱其欲望也;其不善自伐,盛德之事,今吾见有自伐其恶者矣,张其牙,露其爪,惟恐人不识为猛虎而不畏其威也。

【原文】

qīnɡ rén zhī rén qínɡ zhī chánɡ jīn jiàn yǒu tān rén zhī zhě duǒ chuí xián wéi kǒnɡ rén shì wéi línɡ ɡuī ér bǎo wànɡ shàn shènɡ zhī shì jīn jiàn yǒu è zhě zhānɡ zhǎo wéi kǒnɡ rén shí wéi měnɡ ér wèi wēi

【注释】

① 朵其颐:本指鼓动两腮吃东西,此处引申为不掩饰自己贪婪的一种举动。与下句“垂其涎”同一意思。朵,鼓动。颐,两腮,面颊。

【翻译】

清廉的品行总想让别人知道,这是人之常情,现如今我见到有这么一种人,明明贪婪却也不掩饰,鼓动着两腮,流着口水,唯恐别人将他误认为占卜用的大龟而不满足他的欲望;能干却不自夸,这是德行高尚的表现,现如今我见到有这么一种人,明明恶行累累却也夸耀自己,张牙舞爪,唯恐别人不知道他像猛虎一样凶恶而不畏惧他的威势。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!