潜居尽可以为善,何必显宦!躬行孝弟,志在圣贤,纂述先哲格言,刊刻广布,行见化行一时,泽流后世,事业之不朽,蔑以加焉;贫贱尽可以积福,何必富贵!存平等心,行方便事,效法前人懿行,训俗型方,自然谊敦宗族,德被乡邻,利济之无穷,孰大于是。

【原文】

qián jìn wéi shàn xiǎn huàn ɡōnɡ xínɡ xiào zhì zài shènɡ xián zuǎn shù xiān zhé ɡé yán kān 广 ɡuǎnɡ xínɡ jiàn huà xínɡ shí liú hòu shì shì zhī xiǔ miè jiā yān pín jiàn jìn ɡuì cún pínɡ děnɡ xīn xínɡ fānɡ 便 biàn shì xiào qián rén xínɡ xùn xínɡ fānɡ rán dūn zōnɡ bèi xiānɡ lín zhī qiónɡ shú shì

【注释】

① 潜居:指隐居。

② 纂述:编纂著述。

③ 刊刻:指刻版印刷书籍,泛指出版书籍。广布:流传得很广。

④ 化行:施行教化。

⑤ 蔑以加焉:没有什么能超过的了。蔑,无,没有。加,超过。

⑥ 效法:学习。懿行:善行。

⑦ 训俗型方:使世俗风气得到教导教化。

【翻译】

隐居也一样可以做善事,何必非要做官!做到孝敬父母、友爱兄弟,立志达到圣贤的境界,编纂先哲的格言著述,并刊刻出版使之广为流传,这些行为虽然只是施行了一时的教化,但恩德却能够流传后世,这便是不朽的事业,再没有什么能超过的了。贫贱也可以积累福分,何必非要富贵!做到内心平等待人,办事多给他人行方便,学习前人的善行,改善世俗风气,家族自然变得和睦,德行广及乡亲邻里,做了太多帮助他人的好事,还有什么比这更好呢?

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!