贫贱忧戚,是我分内事,当动心忍性,静以俟之,更行一切善,以斡转之;富贵福泽,是我分外事,当保泰持盈,慎以守之,更造一切福,以凝承之。

【原文】

pín jiàn yōu shì fèn nèi shì dānɡ dònɡ xīn rěn xìnɡ jìnɡ zhī ɡēnɡ xínɡ qiè shàn zhuǎn zhī ɡuì shì fèn wài shì dānɡ bǎo tài chí yínɡ shèn shǒu zhī ɡènɡ zào qiè nínɡ chénɡ zhī

【注释】

① 戚:忧愁,悲伤。

② 动心忍性:触动内心,坚韧性格。

③ 俟:等待。

④ 斡转:扭转,改变。

⑤ 保泰持盈:指保持安定兴盛的局面。

⑥ 凝承:长久地传承。

【翻译】

贫穷、卑贱、忧虑、悲伤,这些都是我的分内事,应当使内心受到触动、使性格得以坚韧,并静静地等待时机的到来,而后更要做一切能够做到的善事,以此来改变处境。富有、高贵、福气、恩泽,这些都是我的分外事,应当努力保持这种安定兴盛的局面,并谨慎小心地加以守护,而后更要尽一切可尽的力量造福后人,以此来长久地传承。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!