格格不吐,刺刺不休,总是一般语病,请以莺歌燕语疗之;恋恋不舍,忽忽若忘,各有一种情痴,当以鸢飞鱼跃化之。

【原文】

ɡé ɡé xiū zǒnɡ shì bān bìnɡ qǐnɡ yīnɡ ɡē yàn liáo zhī liàn liàn shě ruò wànɡ ɡè yǒu zhǒnɡ qínɡ chī dānɡ yuān fēi yuè huà zhī

【注释】

① 格格:形容有心事。

② 刺刺:形容多言。

③ 莺歌燕语:本意是黄鹂歌唱,燕子呢喃,形容春天的美好景象。此处引申为说话当讲则讲,当止则止。

④ 忽忽:迷糊,恍惚。

⑤ 情痴:痴情,痴迷。

⑥ 鸢飞鱼跃:鹰在天空飞翔,鱼在水中腾跃,形容万物各得其所。此处引申为顺其自然,心态平淡。鸢,老鹰。

【翻译】

心事重重一个字也不说,唠唠叨叨说个没完,都是平常人说话爱犯的毛病,请学习莺歌燕语,当讲则讲,当止则止。恋恋不舍,迷糊多忘,都是一种痴迷的状态,应当如同鸢飞鱼跃一般,顺其自然。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!