为一善而此心快惬,不必自言,而乡党称誉之,君子敬礼之,鬼神福祚之,身后传诵之;为一恶而此心愧怍,虽欲掩护,而乡党传笑之,王法刑辱之,鬼神灾祸之,身后指说之。

【原文】

wéi shàn ér xīn kuài qiè yán ér xiānɡ dǎnɡ chēnɡ zhī jūn jìnɡ zhī ɡuǐ shén zuò zhī shēn hòu chuán sònɡ zhī wéi è ér xīn kuì zuò suī yǎn ér xiānɡ dǎnɡ chuán xiào zhī wánɡ xínɡ zhī ɡuǐ shén zāi huò zhī shēn hòu zhǐ shuō zhī

【翻译】

做了一件好事便会心情舒畅,用不着自己说就会得到乡亲们的称赞、君子的尊敬和礼遇,以及鬼神赐给的福禄,死后还会为人们所传诵。做了一件坏事便会内心惭愧,尽管想要掩盖,但最终会遭到乡亲们的耻笑、国家法律的惩罚和侮辱,以及鬼神降下的灾祸,死后还会为人们所指责。

元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!