闻君子议论,如啜苦茗,森严之后,甘芳溢颊;闻小人谄笑,如嚼糖霜,爽美之后,寒沍凝胸。
【原文】
闻 君 子 议 论 , 如 啜 苦 茗 ① , 森 严 之 后 ② , 甘 芳 溢 颊 ; 闻 小 人 谄 笑 , 如 嚼 糖 霜 ③ , 爽 美 之 后 , 寒 沍 凝 胸 ④ 。
【注释】
① 啜:饮,吃。
② 森严:此处指苦涩的茶味。
③ 糖霜:即糖。
④ 寒沍凝胸:寒冷冻结郁积在胸中。沍,冻结。凝,郁积,凝结。
【翻译】
听君子议论,如喝苦茶,苦涩过后,甘甜芳香充溢口颊;听小人谄媚赔笑,如嚼白糖,爽口过后,寒冷之感郁积胸中。
- 共有 0 条评论