【原文】
困 kùn 于 yú 天 tiān 下 xià 之 zhī 智 zhì 者 zhě , 不 bù 在 zài 智 zhì 而 ér 在 zài 愚 yú 。 穷 qiónɡ 天 tiān 下 xià 之 zhī 辩 biàn 者 zhě , 不 bù 在 zài 辩 biàn 而 ér 在 zài 讷 nè 。 伏 fú 天 tiān 下 xià 之 zhī 勇 yǒnɡ 者 zhě , 不 bù 在 zài 勇 yǒnɡ 而 ér 在 zài 怯 qiè 。
【翻译】
使天下有智慧的人困顿窘迫的,不在于智慧而在于憨厚质朴。使天下能言善辩的人理屈词穷的,不在于善辩而在于木讷少言。使天下刚强勇猛的人屈服的,不在于勇猛而在于怯懦。