【原文】
口 中 伊 周 ① , 心 中 盗 跖 ② , 责 人 而 不 责 己 , 名 为 挂 榜 圣 贤 ; 独 凛 明 旦 ③ , 幽 畏 鬼 神 ④ , 知 人 而 复 知 天 , 方 是 有 根 学 问 。
【注释】
① 伊周:伊尹、周公,分别是商、周两朝的开国贤臣。此处指高尚的德行。
② 盗跖:相传为春秋末期的著名盗贼,后代专指强盗。
③ 凛:严肃。明旦:天亮,指白天。
④ 幽:光线暗,指晚上。
伊尹,辅佐商汤建立商王朝基业的名臣。 :商汤离世后,他的继任者太甲因荒疏政务被伊尹流放三年,最终太甲幡然悔悟痛改前非,伊尹便将朝政归还给太甲。
周公,姓姬,名旦,文王之子,与周武王是兄弟。 :武王夺得天下不久便离世了,继任的成王年幼,便由周公辅佐。周公在平定管蔡之乱、制礼作乐后,将朝政归还成王,巩固了西周王朝的统治。
【翻译】
嘴里说着伊尹、周公等圣贤的高尚德行,心中却如同盗跖那样的阴险狡诈,只要求别人而不要求自己,这种人就叫“挂榜圣贤”,徒有其名而已;白天独处能够严肃不苟,夜晚能够敬畏鬼神,懂得人事更懂得天道,这才是有根底的学问。