怪小人之颠倒豪杰,不知惟颠倒方为小人。惜君子之受世折磨,不知惟折磨乃见君子。
【原文】
怪 小 人 之 颠 倒 豪 杰 ① , 不 知 惟 颠 倒 方 为 小 人 。 惜 君 子 之 受 世 折 磨 , 不 知 惟 折 磨 乃 见 君 子 。
【注释】
① 颠倒:控制,迫害。
【翻译】
人们常常责怪小人迫害英雄豪杰,其实人们不知道正是因为迫害了别人,他们才成为小人。人们常常怜惜君子遭受艰难困苦,其实人们不知道只有在艰难困苦中才能锤炼出真正的君子。
- 共有 0 条评论
《格言联璧》是清人金缨编辑的一部格言集成。它内容广博,意蕴深厚,涵盖了社会人生的各个方面,反映了传统社会的道德观念。各个时代的思想精髓都有所包罗,厚重睿智的思想通过简练的话语得到了明晰的呈现。虽然成书于清朝中晚期,书中的许多格言侧重生活实际,直至今日仍不失实用意义。
【原文】
怪 小 人 之 颠 倒 豪 杰 ① , 不 知 惟 颠 倒 方 为 小 人 。 惜 君 子 之 受 世 折 磨 , 不 知 惟 折 磨 乃 见 君 子 。
【注释】
① 颠倒:控制,迫害。
【翻译】
人们常常责怪小人迫害英雄豪杰,其实人们不知道正是因为迫害了别人,他们才成为小人。人们常常怜惜君子遭受艰难困苦,其实人们不知道只有在艰难困苦中才能锤炼出真正的君子。